TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 8:2-3

Konteks
8:2 that during a severe ordeal of suffering, their abundant joy and their extreme poverty have overflowed in the wealth 1  of their generosity. 8:3 For I testify, they gave according to their means and beyond their means. They did so voluntarily, 2 

2 Korintus 9:7-8

Konteks
9:7 Each one of you should give 3  just as he has decided in his heart, 4  not reluctantly 5  or under compulsion, 6  because God loves a cheerful giver. 9:8 And God is able to make all grace overflow 7  to you so that because you have enough 8  of everything in every way at all times, you will overflow 9  in every good work.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:2]  1 tn Or “riches.”

[8:3]  2 tn Or “spontaneously.”

[9:7]  3 tn Or “must do.” The words “of you” and “should give” are not in the Greek text, which literally reads, “Each one just as he has decided in his heart.” The missing words are an ellipsis; these or similar phrases must be supplied for the English reader.

[9:7]  4 tn Or “in his mind.”

[9:7]  5 tn Or “not from regret”; Grk “not out of grief.”

[9:7]  6 tn Or “not out of a sense of duty”; Grk “from necessity.”

[9:8]  7 tn Or “abound.”

[9:8]  8 tn Or “so that by having enough.” The Greek participle can be translated as a participle of cause (“because you have enough”) or means (“by having enough”).

[9:8]  9 tn Or “abound.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA